- Тибетский пиньинь
-
Внимание! Эта страница содержит специальные символы тибетского алфавита, которые могут некорректно отображаться Вашим браузером. Для просмотра страницы Вам может потребоваться установка тибетского шрифта Jomolhari, свободно распространяемого разработчиками, который поддерживает кодировку Юникод (UTF-8).Тибетский пиньинь (кит. трад. 藏語拼音, упр. 藏语拼音, пиньинь: Zàngwén Pīnyīn, тиб. བོད་ཡིག་གི་སྒྲ་སྦྱོར་, Вайли bod yig gi sgra sbyor) — официальная система транскрипции тибетского языка в Китайской Народной Республике. Тибетский пиньинь базируется на лхасском диалекте и очень точно соответствует произношению за исключением того, что в нем отсутствуют знаки тонов тибетского языка. Эта система используется в Китае как альтернатива транслитерации Вайли для записи слов тибетского языка латинским алфавитом.
В этой статье используются шрифты языков стран Азии. Подробнее…Содержание
Инициали
Тон слога зависит главным образом от согласной инициали. В этой таблице каждая инициаль представлена в записи Международным фонетическим алфавитом (IPA) с гласной a и нейтральным тоном.
IPA Транслитерация Вайли Тибетский пиньинь pá p, sp, dp, lp b pà rb, sb, sbr b mpà lb, ’b b pʰá ph, ’ph p pʰà b p má rm, sm, dm, smr m mà m, mr m wà w, db w tá t, rt, lt, st, tw, gt, bt, brt, blt, bst, bld d ntá lth d tà rd, sd, gd, bd, brd, bsd d ntà zl, bzl, ld, md, ’d d tʰá th, mth, ’th t tʰà d, dw t ná rn, sn, gn, brn, bsn, mn n nà n n lá kl, gl, bl, rl, sl, brl, bsl l là l, lw l ɬá lh lh tsá ts, rts, sts, rtsw, stsw, gts, bts, brts, bsts z tsà rdz, gdz, brdz z ntsà mdz, ’dz z tsʰá tsh, tshw, mtsh, ’tsh c tsʰà dz c sá s, sr, sw, gs, bs, bsr s sà z, zw, gz, bz s ʈá kr, rkr, lkr, skr, tr, pr, lpr, spr, dkr, dpr, bkr, bskr, bsr zh ʈà rgr, lgr, sgr, dgr, dbr, bsgr, rbr, lbr, sbr zh ɳʈà mgr, ’gr, ’dr, ’br zh ʈʰá khr, thr, phr, mkhr, ’khr, ’phr ch ʈʰà gr, dr, br, grw ch ʂá hr sh rà r, rw r cá ky, rky, lky, sky, dky, bky, brky, bsky gy cà rgy, lgy, sgy, dgy, bgy, brgy, bsgy gy ɲcà mgy, ’gy gy cʰá khy, mkhy, ’khy ky cʰà gy ky tɕá c, cw, gc, bc, lc, py, lpy, spy, dpy j tɕà rby, lby, sby, rj, gj, brj, dby j ɲtɕà lj, mj, ’j, ’by j tɕʰá ch, mch, ’ch q tɕʰà j q tɕʰá phy, ’phy q tɕʰà by q ɕá sh, shw, gsh, bsh x ɕà zh, zhw, gzh, bzh x ɲá rny, sny, gny, brny, bsny, mny, nyw, rmy, smy ny ɲà ny, my ny já g.y y jà y y ká k, rk, lk, sk, kw, dk, bk, brk, bsk g kà rg, lg, sg, dg, bg, brg, bsg g ŋkà lg, mg, ’g g kʰá kh, khw, mkh, ’kh k kʰà g, gw k ŋá rng, lng, sng, dng, brng, bsng, mng ng ŋà ng ng ʔá —, db — ʔà ’ — há h, hw h Гласные и финальные согласные
Семнадцать гласных лхасского диалекта тибетского языка отображаются в тибетском пиньине следующим образом:
IPA Тибетский пиньинь IPA Тибетский пиньинь i i ĩ in e ê ẽ en ɛ ai/ä ɛ̃ ain/än a a ã an u u ũ un o o õ on ɔ o y ü ün ø oi/ö ø̃ oin/ön Финальная согласная -r обычно не произносится, но удлиняет предшествующую гласную.
Финальная согласная -n обычно приводит к назализации предшествующей гласной.
Согласные, заканчивающие слог, транслитерируются следующим образом:
IPA Тибетский пиньинь p b ʔ g/— r r m m ŋ ng Примеры
Тибетское письмо Вайли Тибетский пиньинь Система Турнадра[1] Другие варианты གཞིས་ཀ་རྩེ ་ Gzhis-ka-rtse Xigazê Zhikatse Shigatse, Shikatse བཀྲ་ཤིས་ལྷུན་པོ་ ་ Bkra-shis-lhun-po Zhaxilhünbo Trashilhünpo Tashilhunpo, Tashilhümpo и т. п. འབྲས་སྤུང་་ ’Bras-spung Zhaibung Dräpung Drebung ཆོས་ཀྱི་རྒྱལ་མཚན་ Chos-kyi Rgyal-mtshan Qoigyi Gyaicain Chökyi Gyältshän Choekyi Gyaltsen ཐུབ་བསྟན་རྒྱ་མཚོ་་ Thub-bstan Rgya-mtsho Tubdain Gyaco Thuptän Gyatsho Thubten Gyatso, Thubtan Gyatso, Thupten Gyatso См. также
Примечания
Литература
- Guójiā cèhuìjú dìmíng yánjiūsuǒ 国家测绘局地名研究所 (Institute for Place Names of the State Survey Bureau; ed.). Zhōngguó dìmínglù 中国地名录 / Gazetteer of China. (Beijing, Zhōngguó dìtú chūbǎnshè 中国地图出版社 1997); ISBN 7-5031-1718-4. Содержит официальное написание географических названий.
- Zàngwén pīnyīn jiàocái — Lāsàyīn 藏文拼音教材•拉萨音 / bod yig gi sgra sbyor slob deb, lha sa’i skad (Course in the transcription of Tibetan, Lhasa dialect; Běijīng 北京, Mínzú chūbǎnshè 民族出版社 1983), ISBN 7-105-02577-8. Модифицированная версия официальной транскрипции, содержащая знаки тонов.
- Wylie, Turrell: A Standard System of Tibetan Transcription In: Harvard Journal of Asiatic Studies 1959, p. 261—267.
Ссылки
- David Germano, Nicolas Tournadre: THDL Simplified Phonetic Transcription of Standard Tibetan (Tibetan and Himalayan Digital Library, December 2003).
- Тибетские схемы транслитерации
- Романизация тибетских географических названий — UNGEGN
Тибет в темах История Тибет (1912—1951) • Статус Тибета • Флаг • Герб • Международные связи Исторические области Амдо • Кхам • У-Цанг • Историческая столица — Лхаса География Тибетское нагорье • Климат Административное деление Тибетский автономный район и автономные округа в провинциях Юньнань, Сычуань, Цинхай и Ганьсу в КНР Общество Население • Тибетцы • Экономика Культура Искусство • Язык • Письмо • Литература • Музыка • Архитектура • Всемирное наследие (Потала • Джоканг • Норбулинка) • Праздники • Кухня • Традиционная медицина • Календарь и астрология Религия Буддизм • Бон • Дзогчен • Буддийские лидеры: Далай-лама (Далай-лама XIV) • Панчен-лама • Кармапа Политика в Тибете Движение за независимость Тибета • Зона ахимсы Категория • _ portal _•_Портал • Проект Категории:- Тибетский язык
- Алфавиты на основе латинского
- Романизация
Wikimedia Foundation. 2010.